LessonForgeFoundationAboutPricing

understanding language and culture

AC9L2AU8EU03

Understanding systems of language

compare Auslan language structures and features with English, using familiar metalanguage

Elaborations

  • AC9L2AU8EU03_E1identifying aspects of Auslan which are the same in English, such as the fingerspelled alphabet
  • AC9L2AU8EU03_E2<p>noticing different ways that English words are borrowed into Auslan, such as the use of fully fingerspelled words, </p><p class="ausltrans">FS:EGG</p><p>, fingerspelling the first letter of English words such as </p><p class="ausltrans">F</p><p> for <em>father</em>, abbreviations such as state names </p><p class="ausltrans">FS:NSW, TAS</p><p>, organisation names such as </p><p class="ausltrans">FS:WAAD</p><p>, and lexicalised fingerspelling such as </p><p class="ausltrans">HOW</p>
  • AC9L2AU8EU03_E3discussing how signers can compare or contrast ideas by locating things in the same or opposing sides of signing space
  • AC9L2AU8EU03_E4comparing features of metalanguage in Auslan and English, for example, identifying adjectives shown through either lexical signs or DSs in Auslan and comparing these with similar adjectives expressed in English
  • AC9L2AU8EU03_E5understanding how noun signs can be modified to show pluralisation, for example, one house versus 3 houses in a row
  • AC9L2AU8EU03_E6<p>understanding that adverbs in Auslan are shown through DSs and NMFs, compared with the way English adverbs are formed, such as <em>very, quickly</em></p><p class="ausltrans-newline">PRO1 BIKE FAST NMF: INTENSITY</p><p><em>I was riding my bike very fast.</em></p>
  • AC9L2AU8EU03_E7understanding that frequency or duration in English is expressed by adding words like ‘a lot’, whereas in Auslan it is shown through repetition or how a sign is modified
  • AC9L2AU8EU03_E8<p>using time markers such as </p><p class="ausltrans">FINISH</p><p> to show past tense in Auslan compared with using, for example, ‘ed’ in English</p>
  • AC9L2AU8EU03_E9<p>understanding that some Auslan signs can translate multiple English words as an equivalent, for example, </p><p class="ausltrans">GO-TO</p><p> (one sign) versus go to (2 words)</p>
  • AC9L2AU8EU03_E10comparing Auslan and English pronouns, in particular noticing that Auslan pronouns do not show gender, but can show location and a specific number of referents
  • AC9L2AU8EU03_E11comparing a short text in Auslan with an equivalent English text, for example, a short film clip in Auslan and a paragraph in English written on the same topic, noticing similarities and differences in structure and language features, including time markers, use of space, CAs, DSs, and topicalisation and other features
  • AC9L2AU8EU03_E12identifying examples of signers pointing to an established location to refer to a non-present referent, for example, by viewing a short Auslan story that sets up different characters in space to each side of signer, then responding to questions about what each character did in the story, comparing with English representation of characters
  • AC9L2AU8EU03_E13identifying how signers use space to make clear how a character enacts a verb through a text, for example, by pointing back to an established location to refer to a noun referent, using CAs, DSs and space to make a story interesting and to support understanding
  • AC9L2AU8EU03_E14researching and identifying the origins of Auslan, and reflecting on possible influences today, for example, expressions related to social media or expressions that have come from other sign languages such as BSL and ASL

Loading...

Practice Questions — Understanding language and culture
Format
Type
Difficulty
Count
The AI will use this as a scenario context to frame curriculum-aligned questions.
Questions
Difficulty
AC9L2AU8EU03 – compare Auslan language structures and features with English, using familiar metalanguage | LessonForge