← understanding language and culture
AC9LA8U03
Understanding systems of language
reflect on similarities and differences between Arabic and English language structures and features, using metalanguage
Elaborations
- AC9LA8U03_E1examining how the structures and features of a variety of informative Arabic and English texts, including online and digital texts, such as reports and articles, reflect their intended purpose and how the choice of vocabulary reflects ideas and perspectives
- AC9LA8U03_E2continuing to build metalanguage in Arabic and English to discuss and describe grammatical concepts and to organise learning resources such as verb charts, vocabulary lists, groups of pronouns, adverbs and adjectives
- AC9LA8U03_E3comparing Arabic and English sentence structure, word order and different types of sentences such as nominal and verbal sentences and highlighting particular parts of speech to demonstrate understanding
- AC9LA8U03_E4comparing Arabic and English text types such as horoscopes, prayers or weather forecasts, explaining the choice of particular language, devices and text organisation
- AC9LA8U03_E5teaching younger students or Arabic learners about some key differences between Arabic and English language, using a variety of terms and support resources such as flash cards, diagrams, charts or tables
- AC9LA8U03_E6reflecting on the use of new colloquial or abbreviated Arabic language in technology and social media, and the use of words borrowed from English in Arabic such as الفيس بوك، التويتر
- AC9LA8U03_E7analysing how texts in both Arabic and English create specific effects by using particular aspects of language such as superlative adjectives and imperative verb forms, in advertisements designed to persuade customers
- AC9LA8U03_E8understanding the role and the difference between Arabic and English prepositions and cohesive devices, for example, I’m on the bus, أنا في الحافلة , I ate an apple, a lemon and a carrot, أكلت التفاح والليمون والجزر on Sunday يوم الأحد
Loading...