← understanding language and culture
AC9L2AU6U02
Understanding systems of language
use knowledge of modelled grammatical structures and formulaic expressions to compose and respond to texts, using appropriate textual conventions
Elaborations
- AC9L2AU6U02_E1identifying and using examples of each type of DS in an Auslan text; entity DS, handling DS and size and shape specifiers (SASS) DSs
- AC9L2AU6U02_E2experimenting with the use of CAs to represent words, thoughts or actions of a referent, through eye-gaze change, body shift, head orientation change, and matching facial expressions
- AC9L2AU6U02_E3using fully-lexical signs that are in the dictionary and have a standard handshape, movement and location to compose signed texts
- AC9L2AU6U02_E4understanding that some partly-lexical signs cannot be listed in a dictionary in all forms as they change their form each time they are signed, such as DSs
- AC9L2AU6U02_E5<p>understanding that sometimes Auslan signers have information about how a verb happens through NMFs not separate signs, for example, </p><p class="ausltrans">WRITE</p><p>-carelessly, and this is known as manner</p>
- AC9L2AU6U02_E6<p>using adverbs to modify adjectives using NMFs, for example, </p><p class="ausltrans">REALLY</p><p> or </p><p class="ausltrans">VERY</p>, whereby changes in mouth patterns and movement of signs can intensify adjectives, for example, </p><p class="ausltrans">RED NMF:EYES-WIDENING , PLEASE NMF:SMILING-HEAD-NODDING, TALL NMF:EYES-WIDENING</p>
- AC9L2AU6U02_E7<p>expressing timing of verbs such as signing </p><p class="ausltrans">WATCH</p><p> versus </p><p class="ausltrans">WATCH DS:SLOW-REPEAT</p><p>, or using lexical signs </p><p class="ausltrans">WATCH AGAIN</p>
- AC9L2AU6U02_E8understanding that parts of a sentence can be signed simultaneously in Auslan, making it hard to establish word order
Loading...