← understanding language and culture
AC9LV6U03
Understanding systems of language
compare some Vietnamese language structures and features with those of English, using some familiar metalanguage
Elaborations
- AC9LV6U03_E1identifying and comparing the language features of different text types in Vietnamese and English, such as descriptive language in narratives or persuasive language in advertisements
- AC9LV6U03_E2<p>discussing aspects of grammar using metalanguage in Vietnamese or English, for example, <em>danh từ</em>/noun, <em>động từ</em>/verb, <em>tính từ</em>/adjective, <em>chủ ngữ</em>/subject, <em>vị ngữ</em>/predicate</p>
- AC9LV6U03_E3comparing the structural features of familiar personal, informative and imaginative Vietnamese and English texts, for example, dates on diary entries and letters, greetings in emails or conversations, and titles of stories
- AC9LV6U03_E4comparing different types of texts, such as recipes, songs, stories, recounts or conversations to identify audience and purpose used in both Vietnamese and English
- AC9LV6U03_E5<p>understanding how to create textual cohesion by using elements such as adverbs of sequence, for example, <em>thứ nhất, thứ nhì, trước tiên, kế đến, rồi, sau cùng</em>, and conjunctions, for example, <em>và, với, hay, hoặc, vì, nhưng</em>, to sequence and link ideas, and comparing how these work with English</p>
- AC9LV6U03_E6<p>creating comparative lists of vocabulary, in Vietnamese and English, which can be used in different contexts, for example, the use of imperatives in a set of instructions, <em>Đứng lên! Ngồi xuống! Mở tập ra! Nghe và lặp lại</em>, or the frequent use of time and place markers, <em>ngày xửa ngày xưa, hôm qua, hôm nay, ngày mai, tuần tới</em> in narratives</p>
Loading...