AC9LVF02
explore, with support, language features of Vietnamese noticing similarities and differences between Vietnamese and English
Elaborations
- AC9LVF02_E1<p>observing that written Vietnamese uses the same letters as written English, although Vietnamese has 29 letters while English has 26, and noticing that some letters have different sounds, for example, <em>ă, â, ê, ô, ơ, d, đ, u, ư</em></p>
- AC9LVF02_E2exploring facial movements involved with making sound blends in Vietnamese and English
- AC9LVF02_E3<p>tracing letters of the alphabet and imitating the beginning/vowel sounds, for example, tracing and imitating <em>bò cò sò</em></p>
- AC9LVF02_E4participating in alphabet songs, chants and rhymes to imitate Vietnamese pronunciation, intonation and stress
- AC9LVF02_E5<p>making connections with Vietnamese words and phrases used in everyday life in Australia, for example, food names such as <em>phở, chả giò, xôi, chè</em></p>
- AC9LVF02_E6<p>experimenting with sounds (animal sounds, etc.) used in Vietnamese, for example, using the sounds <em>gâu gâu</em>, (woof woof), <em>ò ó o o</em>, (croak croak), <em>ụt ụt</em>, (oink oink) and comparing these sounds with languages represented in the class</p>
- AC9LVF02_E7<p>exploring and practising intonation patterns and understanding the difference of the stress among statements, questions and exclamations, for example, <em>Em chào cô ạ. Em giỏi lắm! Em khỏe không?</em></p>
- AC9LVF02_E8<p>noticing that different kinds of language are used in different situations with different people, for example, noticing exchanges between children and parents, students and teachers or friends, for example, <em>Thưa mẹ con đi học về. Em chào cô/thầy. Chào bạn.</em></p>
Loading...